My son and I just came up with “Life of Santiago Jack Pi” in the bathtub.
(It might be a tad derivative).
After how many days will I be united
With the person after my own heart?
Day and night thirsting like a chatak bird
Staring at the dark, new moon
Longing to serve with complete devotion
I am unable, because of a lifelong curse
After how many days will I be united
With the person after my own heart?
Just as lightning briefly flashes in clouds
Hiding what was there to be discovered;
Having lost sight of the dark-complexioned one
I seek the same visage in this mirror
After how many days will I be united
With the person after my own heart?
-Fakir Lalon Shah
Translated by Anirban (@bhalomanush)
“মিলন হবে কত দিনে?”
The video of the song from Moner Manush is on YouTube here.
আজ একটা বই অনলাইন আবিষ্কার করে বেশ ভাল লাগল। বইটা নেথ্যানিয়াল ব্রাসি হলহেডের “A Grammar of the Bengal Language”, ছাপা হয়েছিল হুগলীতে, ১৭৭৮ সালে। এই বইটা বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য কারণ এটি প্রথম বই যার মধ্যে বাংলায় মুদ্রণের প্রতিলিপি (movable type) ব্যবহার করা হয়। অক্ষরগুলো দেখতে আজ আজব লাগলেও বইটা বাংলা ভাষার ‘গুটেনবার্গ বাইবেল’ বলা যেতে পারে- এটা একটি অমূল্য সাংস্কৃতিক সম্পদ।
আমার ভাল লাগা একটা পাতা এখানে পোস্ট করলাম: